第162回の海外化学者インタビューは、カール・ゲイドマン教授です。バーゼル大学の有機化学教授であり(訳注:現在はチューリヒ大学化学科に所属)、天然物の合成と生物学的特性に関する研究を行っています。それではインタビューをどうぞ。
Q. あなたが化学者になった理由は?
2つあります。1つは、化学物質、特に天然物が生物学的システムに干渉する力に常に魅了されてきたからです。例えば、猫がイヌハッカに熱狂的に反応するのは、たった1つの小さなテルペンの働きによるのです!もうひとつの魅力は、合成という創造的な行為、言い換えれば「新しいものを作る」ということにあり、今でも私を魅了し続けています。
Q. もし化学者でなかったら、何になりたいですか?またその理由は?
ドイツ文学を学ぶつもりでした。しかし、ドイツ語の先生は、文学は娯楽として読むことができるが、化学はより難しくてそうじゃないのだから、化学に進むほうがいいとアドバイスしてくれました。
Q. 現在取り組んでいることは何ですか?そしてそれをどう展開させたいですか?
神経形成を誘導する天然物に興味があり、その作用機序や、この魅力的な生物学的現象をより大きな文脈で学びたいと考えています。
Q.あなたがもし、歴史上の人物と夕食を共にすることができたら誰と?またその理由は?
モーツァルトを車に乗せて、ドイツの高速道路を疾走しながら、過去200年間の音楽を聴いたり、それについて話したりするのも面白いかもしれませんね。
Q. あなたが最後に研究室で実験を行ったのはいつですか?また、その内容は?
ノソカルボリンの作用機序、特にヘムの重合を阻害できるかどうかをin vitroアッセイで調べたのが最後です。
Q.もしあなたが砂漠の島に取り残されたら、どんな本や音楽が必要ですか?1つだけ答えてください。
聖書と、AC/DCの「highway to hell」は、無人島で迷子になった時に打って付けだと思います。
[amazonjs asin=”B0773RPN4S” locale=”JP” title=”Highway to Hell”]Q.「Reactions」でインタビューしてほしい化学者と、その理由を教えてください。
マーガレット・サッチャーやバーニー・エクレストンのような、化学を離れた著名な化学者の回答は興味深いでしょうね。
※このインタビューは2011年7月1日に公開されました。